Financieel vertaalbureau

Financiële teksten vragen om specialistische vertaalkennis.

Als financieel vertaalbureau hebben wij in de loop der jaren een aanzienlijke en expertise opgebouwd. Onze financiële vertalers hebben veel ervaring met deze puzzels op hoog niveau.

Ook relaties in andere sectoren werken vaker samen met internationale partijen waardoor ze offertes, pensioeninformatie voor medewerkers, contracten en notulen van aandeelhoudersvergaderingen in meerdere talen moeten overleggen.

Machielsen heeft veel ervaring met het vertalen van:

  • Jaarverslagen
  • Statuten
  • Financiële prognoses
  • Pensioen 1-2-3
  • Pensioen A-B-C
  • Verzekeringspolissen
Financieel vertaalbureau Machielsen uit Groningen

Drs. E.A. Machielsen

Vertaalbureau Financiële teksten
Financieel vertaalbureau groningen
Financiele documenten laten vertalen
Pensioenvoorwaarden laten vertalen Groningen
Jaarverslag laten vertalen groningen
Financieel vertaalbureau Nederlands engels

Zij hebben vertrouwen in onze deskundigheid

Informatieplicht en begrijpelijkheid.

Onze klanten in de financiële sector – investeringsmaatschappijen, pensioenfondsen, verzekeraars, belastingadviseurs – krijgen steeds meer te maken met regelgeving waardoor ze hun jaarverslagen, websites en andere communicatie in meerdere talen moeten aanbieden. Dat heeft onder andere te maken met de mondigheid van klanten en de informatieplicht die door overheden wordt opgelegd.

Extra interessant is dat bedrijven en instanties in de financiële sector op een begrijpelijke manier moeten communiceren. Iedere lezer moet de soms complexe materie in zich op kunnen nemen.

Laat dat nou net een van onze sterke punten zijn.

Waarom kiezen voor financieel vertaalbureau Machielsen?

  • Snelle levertijden
  • Werk aan je eigen vertaalgeheugen
  • Altijd ‘double native’
  • Bijna 30 jaar ervaring

Consistentie in terminologie

Heb je een vertaling van een financieel stuk nodig? Dan stellen we in overleg we een lijst met voorkeursterminologie samen, zodat je altijd een consistente vertaling van ons krijgt. Hoe vaker je bij ons terugkomt, hoe meer we aan terminologie opbouwen en hoe voordeliger het is, want we werken met een tool waarin alles wordt bewaard en onthouden.

Meer weten over onze werkwijze?

Geheimhouding

Geheimhouding maakt overigens nadrukkelijk deel uit van onze algemene voorwaarden. Je kunt rekenen op onze discretie. Vertrouwelijkheid wordt gewaarborgd door onze nauwkeurig beschreven bedrijfsprocessen.

Financiële vertalingen van de hoogste kwaliteit

Al onze financiële vertalingen worden volgens strakke standaarden nagekeken door een tweede vertaler, hierdoor is de vertaling minstens zo goed als de brontekst. Al onze vertalingen worden op ons slimme vertaalplatform gemaakt, dit platform is in staat om eerder gemaakte vertalingen te onthouden en consistente voorkeursterminologie te waarborgen.

Altijd ‘double native’

“Bij financieel vertaalbureau Machielsen werken er altijd minstens twee native speakers aan een tekst. De Nederlands-Engelse vertaling van een jaarverslag, bijvoorbeeld, wordt gedaan door een Engelstalige financieel vertaler en nagekeken door een Nederlander.”

Meer informatie over ons dubbele moedertaalprincipe vind je hier 

We zijn elke dag weer blij dat we voor deze methode hebben gekozen.

– Liesbeth Machielsen

Juridisch vertaalbureau Groningen - Beedigde vertalingen

Offerte aanvragen

(U ontvangt een vrijblijvende offerte binnen 24 uur)