Professioneel vertaalbureau Groningen

Zoek je een professioneel B2B-vertaalbureau in Groningen? Maak kennis met Machielsen. Al 30 jaar een begrip in Stad.

Wij staan bekend om fantastische service en vertalingen van de hoogste kwaliteit.

Dit levert een vertaling van Machielsen je op:

  • Foutloze teksten in elke taal
  • Vertalingen die aansluiten op je doelen
  • Een betrouwbare partner voor al je vertaalwerk

Als professioneel vertaalbureau in Groningen vertalen we in alle talen en vakgebieden. Onze vertalers zijn native speakers – aan iedere vertaling werken altijd twee moedertaalsprekers.

Vraag nu direct een offerte aan

Samenwerken met Machielsen?

  • Hoogstgewaardeerde vertaalbureau
  • Ervaren vertalers, alle vakgebieden
  • ISO 17100-gecertificeerd
  • Gespecialiseerde vertaalteams
  • Vertaalt van en naar alle talen
Ontvang een offerte voor je vertaling

Machielsen: het hoogstgewaardeerde vertaalbureau van Nederland

Review André Kamps over Machielsen

10 / 10

“We doen al een aantal jaren zaken met Machielsen. Ze werken snel en we zijn heel tevreden over hun vertaalwerk. We kunnen duidelijk merken dat ze er specialisten voor inzetten.”


André Kamps

ICTRecht

Foto van Geert Smit

10 / 10

“We hebben een erg leuke samenwerking met Machielsen. De vertalingen worden snel geleverd en zijn van hoge kwaliteit. Ze kijken kritisch naar wat ze aangeleverd krijgen. Dik tevreden dus!”


Geert Smit

Kiener Digital Commerce

referentie Machielsen

10 / 10

“Wij werken al jaren met Machielsen en voor ons is het simpel: wil je echt goede teksten, hoogwaardige vertalingen en een heel plezierig contact? Dan ga je naar Machielsen.”


Archie Verhoog

Van der Maas & Verhoog Advocaten

Een vertaling laten maken is bij Machielsen heel eenvoudig:

Stap 1: Vraag een vrijblijvende offerte aan voor je vertaling.

Stap 2: Akkoord? Dan gaat een native vertaler met je vertaling aan de slag.

Stap 3: Een tweede native vertaler kijkt de vertaling na.

Stap 4: Na onze extra kwaliteitscheck ontvang je de vertaling binnen de afgesproken termijn.

tevreden klant
Review Machielsen
Review over Machielsen
museum Over Machielsen
logo van klant
klant van Machielsen
health science groningen
Logo klant machielsen
forum groningen klant
educatie logo
appademic logo
Boter en Bloem Machielsen

Waarom Machielsen het vertaalbureau voor jou is

We zijn de favoriete taalpartner van het mkb in Noord-Nederland. We vertalen foutloos én blijven scherp op de tone of voice. Dit zorgt al 30 jaar voor blije klanten.

De werkwijze van Machielsen is uniek. Door ons dubbele-moedertaalprincipe werken er altijd twee native vertalers aan je tekst. Dit garandeert de hoogste kwaliteit, die we waarborgen met onze ISO-certificering. Met vertalingen van Machielsen maak je indruk – binnen maar vooral buiten Groningen.

Ik vraag direct een offerte aan

Machielsen is hét vertaalbureau voor Groningen

Unieke werkwijze voor de perfecte vertaling

Een vertaling die minstens zo goed is als de brontekst, kan dat? Jazeker. Wij hanteren een unieke werkwijze die de perfecte vertaling voor iedere branche en ieder vakgebied garandeert: het dubbele-moedertaalprincipe.

Stel dat een technische handleiding van het Nederlands naar het Italiaans moet. Eerst vertaalt een native vertaler Italiaans de handleiding. Daarna kijkt een Nederlandse native, die Italiaans beheerst, de vertaling na. Deze aanpak verzekert je van een vertaling die minstens zo goed is als de brontekst.

We selecteren jouw team op basis van taal, kennis en specialisatie. Dat betekent dat je altijd een vertaler krijgt die expert is in jouw vakgebied. Voor elke niche hebben we de juiste specialist.

De voordelen van slimme vertaalsoftware 

Vertalen is mensenwerk. Toch worden ook onze vertalers ondersteund door state-of-the-art technologie. Deze vertaalsoftware onthoudt jouw terminologie en herkent herhalingen. Dit scheelt de vertalers werk en jou geld. Win-win!

Vertaalbureau in Groningen met SEO-kennis

Wil je teksten laten vertalen die scoren in Google? Dan raden we een SEO-vertaling aan. Bij een SEO-vertaling verwerkt de vertaler namelijk de juiste zoekwoorden in je tekst. Zo krijg je een zoekwoord-rijke vertaling en leg je een goede basis voor je online vindbaarheid.

Heb je internationale ambities en wil je scoren in een specifiek land? Dan heb je meer nodig dan alleen een SEO-vertaling. Als je wilt, zetten we een complete SEO-strategie voor je op. Meer weten over onze SEO-mogelijkheden? Neem dan even contact op met Jouke.

Het leukste vertaalbureau in Groningen

Wij willen het beste en leukste vertaalbureau van de wereld zijn, dus ook van Groningen. Daar doen we elke dag knetterhard ons best voor! Machielsen is wereldwijd actief – we vertalen voor alle continenten.

Onze projectmanagers selecteren voor elke vertaling vertalers met kennis van zaken. Stel, we vertalen een marketing-brochure voor een technisch bedrijf. Dan wordt de vertaling gedaan door een technisch specialist en de revisie uitgevoerd door een vertaler met marketingkennis.

Zo weet je zeker dat vakgenoten zich herkennen in het jargon én dat de brochure op een aansprekende manier is vertaald.

Machielsen is het hoogstgewaardeerde vertaalbureau van Nederland

100% van de klanten beveelt ons aan.


Ontvang vrijblijvende offerte

Machielsen is een gecertificeerd vertaalbureau – we werken snel en zorgvuldig. Dit zijn onze garanties:

Altijd twee native vertalers

Onze vertalers vertalen naar hun moedertaal, de revisoren kijken na in hun moedertaal – hierin zijn we uniek!

Inhoudelijke kennis

Altijd specialisten met vakinhoudelijke kennis. Zowel onze vertalers als revisors snappen jouw vakgebied.

Hoogste kwaliteit

We garanderen de hoogste kwaliteit door met slimme software te werken. Ook zijn we ISO-gecertificeerd.

Veelgestelde vragen

Wat kost een vertaling?

Dat hangt van de tekst af. Hoeveel woorden zijn het? Naar welke taal moet het? Voor welk vakgebied? Op basis hiervan bepalen we de prijs. Wil je direct weten wat je vertaling gaat kosten? Vraag een offerte aan of bel ons even.

Ontvang direct een vrijblijvende offerte

Hoe lang duurt een vertaling?

Ook dat hangt van de lengte, het onderwerp en de gevraagde taal af. Maar om je een beeld te geven: een goede vertaler vertaalt zo’n 2000 woorden per dag. Daarna kijkt een tweede native vertaler het na en doen onze projectmanagers een extra kwaliteitscheck. Heb je echt haast? In overleg is er veel mogelijk.

Neem contact op met onze projectmanagers

Werken jullie met machine-vertalingen?

Normaal werken we nooit met machinevertalingen. Teksten bevatten nuances die een machine (DeepL, Google Translate) er niet altijd uithaalt. Onze menselijke vertalers kunnen dit als de beste. Wil je de mogelijkheden tot machine-vertaling bespreken, bijvoorbeeld omdat het goedkoper zou zijn? Bel ons en we kijken wat mogelijk is.

Bespreek de mogelijkheden

Hoeveel mensen werken er aan mijn vertaling?

We stellen een team op maat samen: minimaal twee native vertalers en een projectmanager. De content wordt vertaald door een native vertaler en nagekeken door een tweede native vertaler. De projectmanager doet de laatste kwaliteitscontroles, zet de puntjes op de i en levert de vertaling.

Lees meer over onze werkwijze