Professioneel B2B-vertaalbureau Duits Machielsen

Machielsen is gespecialiseerd in Duitse vertalingen

Wil je zakendoen in Duitsland? Dan heb je Duitse vertalingen van je teksten nodig. Foutloze vertalingen zijn altijd belangrijk, maar in Duitsland zijn ze zelfs onmisbaar. Duitsers stellen hoge eisen aan teksten. 

Als je het vertrouwen van je nieuwe doelgroep of je zakenpartner wilt winnen, moet je vertaling Duits van topkwaliteit zijn. Voor een vertaling van hoge kwaliteit ben je bij Machielsen aan het juiste adres. Wij zijn gespecialiseerd in Duitse vertalingen.

Waarschijnlijk spreek je zelf een aardig woordje Duits, maar wil je dat je zakelijke teksten aan de hoogste eisen voldoen. Een letterlijke vertaling voldoet niet bij onze oosterburen: je moet de juiste tone of voice zien te vinden en dat is lastig. 

Gelukkig weten wij als B2B-specialist hoe jij het beste de Duitse markt en zakenwereld kunt aanspreken.

Met 30 jaar ervaring zijn wij een door de wol geverfd vertaalbureau. Wij weten precies hoe we jouw tekst van of naar de Duitse taal moeten vertalen, zodat jij de best mogelijke content hebt. We zijn ook ISO-gecertificeerd. Deze certificering betekent dat onze vertalingen en vertaalprocessen gegarandeerd van de allerhoogste kwaliteit zijn.

Vertaalbureau vestiging in Duitsland

Waarom kiezen voor Machielsen?

  • Hoogst gewaardeerde vertaalbureau
  • Gratis revisieronde door 2e native vertaler
  • Kritisch op de brontekst
  • ISO-17100 gecertificeerd
  • Onze service scoort een 9,7
Direct een vrijblijvende offerte

Onze klanten waarderen onze dienstverlening met een 9.6!

100% van de klanten beveelt dit bedrijf aan.

Review Kiener over Machielsen

Vertalingen van hoge kwaliteit

"We hebben een erg leuke samenwerking met Machielsen. De vertalingen worden snel geleverd en zijn van hoge kwaliteit. Ze kijken kritisch naar wat ze aangeleverd krijgen. Dik tevreden dus!"

Geert Smit - Kiener e-commerce

referentie Machielsen

Onze content partner

"Wij werken al jaren met Machielsen en voor ons is het heel simpel: wil je echt goede content marketing, hoogwaardige vertalingen en ook nog eens een heel plezierig contact? Dan ga je naar Machielsen."

Archie Verhoog - Van der Maas & Verhoog advocaten

Maak indruk met een Duitse vertaling van topkwaliteit

De vertalingen van Duits vertaalbureau Machielsen zijn effectief omdat ze perfect worden afgestemd op jouw doelgroep. Er werken altijd twee native vertalers aan je tekst waardoor we de hoogste kwaliteit kunnen garanderen. Onze klanten waarderen onze uitmuntende service en de kwaliteit van onze Duitse vertalingen met een 9,7. Met deze score zijn we het hoogst gewaardeerde vertaalbureau van Nederland.

  • Onze service scoort een 9,7
  • Alle talen, alle vakgebieden
  • Geheimhouding en discretie gegarandeerd
  • ISO-17100 gecertificeerd
  • Offertes zijn 100% vrijblijvend
Direct een vrijblijvende offerte

Professioneel Duits vertaalbureau

Double-native-principe voor de beste vertaling ooit

Taal heeft talloze nuances. Daarom werken wij altijd volgens ons unieke double-native-principe. Dat betekent dat we niet één native speaker inzetten, maar twee. Er werken er dus altijd twee native vertalers aan je vertaling. 

Stel, je hebt een Engelse tekst die naar het Duits moet. Dan wordt je tekst eerst vertaald door een vertaler met Duits als moedertaal. Hij of zij kan iedere nuance in het Duits overbrengen. Daarna reviseert een Engelse native speaker de vertaling. Deze checkt of de originele Engelse tekst helemaal goed begrepen is door de Duitse native vertaler. De aanpassingen worden dan weer goedgekeurd door de Duitse moedertaalspreker. 

Check, check, dubbelcheck, dus. Ons double-native-principe zorgt ervoor dat eventuele nuancefoutjes uit de vertaling worden gezeefd. De Engelse en Duitse moedertaalsprekers vullen elkaar optimaal aan. Zo kun je er zeker van zijn dat de vertaling je Duitse doelgroep of zakenpartner aanspreekt.

Iedere talencombinatie

Wij als vertaalbureau Duits doen niet alleen Nederlands-Duitse vertalingen en Duits-Nederlandse vertalingen. We kunnen ook Engels-Duits en Duits-Engels vertalen. Of van Bulgaars naar Duits of andersom. 

Je kunt bij Machielsen terecht voor iedere talencombinatie: niets is ons te gek. En voor iedere vertaling hanteren we datzelfde dubbele-moedertaal-principe.

Gespecialiseerde vertalers 

We hebben gespecialiseerde vertalers voor ieder vakgebied. Iedere vertaler heeft ten minste één specialisatie. Dat betekent dat wij alle soorten teksten kunnen vertalen. Een greep uit wat we van en naar het Duits vertalen: juridische documenten, technische handleidingen, blogs en websites van ICT-bedrijven

Als een juridisch document rechtsgeldig moet zijn in Duitsland, moet dit vertaald worden door een beëdigd vertaler. Je kunt bij Machielsen terecht voor professionele beëdigde vertalers. We kunnen ook een apostille of legalisatiestempel verzorgen voor je beëdigde vertaling.

Website laten vertalen naar Duits

Online content werkt iets anders dan offline teksten. Voor je website heb je SEO-geoptimaliseerde teksten nodig. Zo kan je doelgroep je online vinden. 

Ingewikkeld? Welnee. Omdat we een vertaalbureau en content-marketingbureau in één zijn, weten we precies wat je nodig hebt in je online teksten. We hebben SEO-specialisten en content-marketeers in huis: zij weten precies hoe ze jouw website zichtbaar maken voor je doelgroep. Vervolgens zorgen onze vertalers voor een goede Duitse tekst – ook bij online teksten werkt Machielsen altijd met twee native vertalers.

Speed dial on steroids

Heb je ons nodig? Dan zijn we er voor je.

We integreren jouw manier van communiceren met onze speed dial on steroids. Want we zijn via de meest diverse kanalen te bereiken. Vind je mailen ouderwets en wil je liever direct een antwoord op je vraag? Dan communiceren we toch via ons Slack kanaal. Bellen mag ook.

Stel je vraag aan Jouke

Jouke is de man van digitale marketing en SEO en kan al je vragen beantwoorden.

+31 50 309 31 62
office@machielsen.nl

100% van de klanten beveelt dit bedrijf aan.

+31 50 309 31 62 Direct een vrijblijvende offerte