Meestgekozen talen

Een vraag over vertalingen? 
Neem dan contact op met Jouke.
Het vertaalbureau Duits waar je de kwaliteit krijgt die je nodig hebt om succesvol te zijn 🇩🇪
Als je vertaling Duits niet goed is, neemt niemand je serieus. Werk samen met ons Duits vertaalbureau en verzeker jezelf van een vertaling die is afgestemd op je doelgroep. Daardoor maak je een connectie met je doelgroep en krijg je de klanten die je verdient.
Een slechte vertaling Duits kost je meer dan je denkt
De meeste organisaties kiezen blindelings voor een traditioneel vertaalbureau Duits. Maar daarmee ga je je concurrenten in Duitsland nooit verslaan, simpelweg omdat je vertaling niet goed is afgestemd op je doelgroep. Dit zorgt voor de volgende problemen:
- Je verliest offertes door slechte teksten
- Je loopt sales mis
- Je loopt marketingresultaten mis
- Je concurrent heeft een voorsprong in Duitsland
- Je doelgroep neemt je niet serieus
Je vertaling zou brandstof voor je groei moeten zijn. Dat lukt alleen als je een stap verder gaat dan een standaardvertaling. Je moet de tekst lokaliseren en afstemmen op je doelgroep. Dat creëert vertrouwen. En dit vertrouwen betaalt zich uit in winstgevende relaties.
Laat ons je helpen om je content te lokaliseren die je bedrijf nodig heeft om te groeien in Duitsland.
Ga van onzekerheid naar succes in Duitsland
- Krijg een vertaling die bij je visie en merk past
- Krijg een vertaling die aansluit bij je doelgroepÂ
- Krijg een vertaling die je merk versterkt
Iedere topsporter heeft een coach nodig. Ieder bedrijf dat naar Duitsland gaat heeft Machielsen nodig.Â
Maak gebruik van onze specifieke kennis en ervaring op het gebied van storytelling, vertalen en lokalisatie en contentmarketing. Daarmee verzeker je jouw organisatie van content die je vooruit helpt. Â
We hebben al honderden bedrijven geholpen met het maken van een connectie met hun doelgroep in het Duits.Â

Een vertaling laten maken is bij Machielsen heel eenvoudig
- Vraag een offerte aan
- Wij gaan aan de slag met je vertaling
- Je ontvangt de vertaling
Dit levert samenwerking met Machielsen je op
Wat het doel van je vertaling ook is, je wilt een goede indruk maken. Daarom moet de vertaling van topkwaliteit zijn. Om de hoogste kwaliteit te garanderen, zetten we twee native vertalers in. Onze processen zijn gewaarborgd door onze ISO-certificering.
Klanten beoordelen ons met een
Op basis van 97 reviews
Het hoogstgewaardeerde vertaalbureau van Nederland

Archie Verhoog
Van der Maas & Verhoog Advocaten

Dominique Steensma
NHL Stenden Hogeschool

Hans Poll
Forum Groningen
Het is erg prettig werken met Machielsen. Ze zijn snel, reageren adequaat en we hebben nog nooit een slechte vertaling gehad. Ze zijn flexibel, no-nonsense en denken altijd mee. Als de te vertalen tekst zelf niet deugt, corrigeren ze die ook meteen. Inmiddels werken we al bijna 20 jaar met hen samen. En daar gaan we nog heel lang mee door.
Machielsen denkt al sinds 2014 echt met ons mee. Ze zijn toegankelijk, vriendelijk, snel, oplossingsgericht en gezellig. We kijken uit naar het werkoverleg met koffie en lekkers. Ze zorgen zelfs voor vernieuwing in onze processen!
Ze leveren constante kwaliteit. Als er onduidelijkheden zijn, bespreken we die gewoon en zoeken we samen een oplossing. Kortom: een fijne samenwerking.
Niet voor niets komen wij voor elke expositie terug bij Machielsen! Betrouwbaar vertaalbureau. Ze leveren vertalingen van goede kwaliteit. De communicatie met Machielsen is snel, prettig en to-the-point. De vertalingen worden ook altijd snel geleverd.

Een vertaling laten maken is bij Machielsen heel eenvoudig
- Vraag een offerte aan
- Wij gaan aan de slag met je vertaling
- Je ontvangt de vertaling
We hebben al honderden bedrijven geholpen met het maken van een connectie met hun doelgroep.
Het vertaalbureau Duits dat jou connect met je doelgroep.
- Gecertificeerd Duits vertaalbureau conform ISO-17100 norm, waarborgt betrouwbaarheid en hoge kwaliteit.
- Inzet van professionele Duitse vertalers voor diverse sectoren, waaronder juridische bedrijven, technische bedrijven en het mkb.
- Selectie van vertalers op basis van doelgroep en tekstsoort, voor de juiste stijl, vaktermen en tone of voice.
- Gebruik van vertaalgeheugens voor efficiënte en consistente vertalingen.
- Grondige revisie door gespecialiseerde native speakers.
Werk samen met ons Duits vertaalbureau en laat je bedrijf succesvol groeien in Duitsland. Wij bieden hoogwaardige vertalingen gemaakt door professionele native vertalers met ervaring in diverse sectoren. Met ons double-native-principe en kennis van lokalisatie zorgen we voor kwaliteit en aansluiting bij je doelgroep.
Certificering, betrouwbaarheid en ervaring
Wij zijn een ISO-gecertificeerd Duits vertaalbureau: we werken volgens de ISO-17100 norm, waardoor we een betrouwbare partner zijn voor klanten. Wij leveren hoogwaardige Duitse vertalingen met professionele en native Duitse vertalers. Machielsen vertaalt voor bedrijven in allerlei sectoren, zoals de gezondheidszorg, technische bedrijven, advocatenkantoren en overheidsinstanties. We bieden ook beëdigde Duitse vertalingen aan.Â
Iedere vertaling Duits wordt volgens ons double-native-principe gemaakt. Er werken dus altijd twee native vertalers aan je vertaling.Â
Heb je bijvoorbeeld een Nederlandse tekst die naar het Duits wordt vertaald? Dan wordt je tekst vertaald door een native vertaler Duits en gereviseerd door een Nederlandse native vertaler. Deze checkt of de originele Nederlandse tekst helemaal goed is begrepen door de Duitse native vertaler. De Nederlandse en Duitse vertalers vullen elkaar optimaal aan. Zo kun je er zeker van zijn dat de vertaling je Duitse doelgroep of zakenpartner aanspreekt.
Dit zijn onze meestgevraagde specialisaties:Â
Vertaalteams, vakgebieden en consistentie
We selecteren de allerbeste vertaalteams op basis van je doelgroep en je tekst. De teams zijn gespecialiseerd in jouw onderwerp en kennen altijd de juiste stijl, vaktermen en tone of voice. Ons Duits vertaalbureau heeft ervaring met vertalingen in diverse vakgebieden. De vertalers gebruiken vertaalgeheugens, zodat vaktermen consistent worden vertaald.Â
We hebben als vertaalbureau Duits een duidelijke werkwijze, van offerteaanvraag tot levering. Neem contact op met ons team om te zien hoe we je kunnen helpen met je volgende vertaalproject.

Machielsen is het hoogstgewaardeerde vertaalbureau van Nederland
100% van de klanten beveelt dit bedrijf aan.
Machielsen is een gecertificeerd vertaalbureau.
We werken snel en zorgvuldig.
Veelgestelde vragen
Wat kost een vertaling?
Dat hangt van de tekst af. Hoeveel woorden zijn het? Naar welke taal moet het? Voor welk vakgebied? Op basis hiervan bepalen we de prijs. Wil je direct weten wat je vertaling gaat kosten? Vraag een offerte aan of bel ons even.
Hoe lang duurt een vertaling?
Ook dat hangt van de lengte, het onderwerp en de gevraagde taal af. Maar om je een beeld te geven: een goede vertaler vertaalt zo’n 2000 woorden per dag. Daarna kijkt een tweede native vertaler het na en doen onze projectmanagers een extra kwaliteitscheck. Heb je echt haast? In overleg is er veel mogelijk.
Werken jullie met machine-vertalingen?
Normaal werken we nooit met machinevertalingen. Teksten bevatten nuances die een machine (DeepL, Google Translate) er niet altijd uithaalt. Onze menselijke vertalers kunnen dit als de beste. Wil je de mogelijkheden tot machine-vertaling bespreken, bijvoorbeeld omdat het goedkoper zou zijn? Bel ons en we kijken wat mogelijk is.
Hoeveel mensen werken er aan mijn vertaling?
We stellen een team op maat samen: minimaal twee native vertalers en een projectmanager. De content wordt vertaald door een native vertaler en nagekeken door een tweede native vertaler. De projectmanager doet de laatste kwaliteitscontroles, zet de puntjes op de i en levert de vertaling.