Tips voor zakendoen in Italië

Taal

zakendoen in italie

Inhoudsopgave

Wil je uitbreiden naar het buitenland? Dan is zakendoen in Italië een uitstekende optie. De grote afzetmarkt van zo’n 60 miljoen consumenten biedt voldoende ruimte om je producten of diensten te lanceren.

Maar om echt succesvol te worden, heb je wel een goede marketingstrategie nodig. Je moet je doelgroep en je zakenrelaties namelijk op de juiste manier benaderen om ze te overtuigen van jouw producten. 

Hoe je de marketing regelt en op welke cultuurverschillen je moet letten, vertellen we je in dit blog over zakendoen in Italië.

Dit blog in 30 seconden

  • Italië heeft een grote afzetmarkt van zo’n 60 miljoen consumenten en is vooral gericht op digitalisering en verduurzaming.
  • Een goede marketingstrategie is essentieel om je Italiaanse doelgroep te overtuigen van jouw producten.
  • Lokaliseer je content en marketinguitingen zodat je de Italiaanse doelgroep op de juiste manier aanspreekt.
  • Investeer in relaties en bouw een vertrouwensband op met je zakenpartners voordat je zaken gaat doen.
  • Kom goed voor de dag met een stijlvolle outfit en spreek een paar woorden Italiaans om een goede indruk te maken.

Italië is aantrekkelijk voor je bedrijf

Italië is een uitstekend land om zaken te doen. Met een afzetmarkt die ongeveer 3,5 keer zo groot is als die in ons eigen land, bereik je een groot aantal consumenten. Italië focust zich de laatste paar jaren vooral op digitalisering en verduurzaming. Met een bedrijf in e-commerce, (duurzame) mode of (duurzame) mobiliteit zit je al snel goed. Een paar overtuigende cijfers:

Marketing in Italië

Je kunt de beste producten of diensten in je assortiment hebben, maar daar heb je wel een afzetmarkt voor nodig. Je doelgroep moet daarom wel weten dat je bestaat. Bovendien moeten ze geïnteresseerd zijn in je aanbod voordat je ze kunt verleiden tot een koop. Daar heb je marketing voor nodig. Zonder marketing verkoop je niets.

Wees zichtbaar in de hele funnel met een goed verhaal

Een goed verhaal dat je zichtbaar maakt in alle fases van het verkoopproces is essentieel. Een handige leidraad is het principe van storytelling. Daarbij zet je niet jezelf maar de klant centraal in het verhaal. Zo maak je gelijk een connectie met je Italiaanse doelgroep. 

Wanneer je storytelling combineert met een goede strategie, ben je optimaal zichtbaar in de funnel. Hierdoor ben je eerder in beeld bij je doelgroep en zien ze je als autoriteit. Daardoor converteer je beter en houd je klanten bovendien beter vast. Lees meer voordelen in ons blog over contentmarketing

Schrijf in het Italiaans

Maak een goede indruk op je doelgroep door hun taal te spreken. Voor een goede eerste indruk kun je zelf een paar zinnetjes leren, maar voor je content heb je een professioneel Italiaans vertaalbureau nodig. Die kunnen je content en marketinguitingen lokaliseren zodat je de Italiaanse doelgroep op de juiste manier aanspreekt. 

Lokaliseren is meer dan alleen vertalen. Aan de oppervlakte lijkt je Italiaanse doelgroep qua leeftijd en economische status misschien op je Nederlandse doelgroep. Maar als je beter kijkt, zijn de verschillen toch groter dan je denkt. 

Italië heeft een heel andere cultuur dan Nederland, met eigen voorkeuren en gebruiken. Met lokalisatie kun je je content en marketinguitingen hierop aanpassen. Zo krijg je geen letterlijke vertaling, maar een kloppende tekst die je doelgroep daadwerkelijk aanspreekt. 

Tips als je wilt zakendoen in Italië

Je doelgroep op de juiste manier aanspreken, is niet het enige aandachtspunt. Je moet ook weten hoe je met zakenpartners omgaat, vooral wanneer je in zee wilt gaan met grote of traditionele bedrijven. We zetten 3 tips op rij, zodat je goed voorbereid naar Italië kunt. 

Investeer in relaties

We zijn in Nederland gewend om snel over te gaan op het zakendoen. In Italië ligt dit anders. Het is daar belangrijk om eerst een relatie en een vertrouwensband op te bouwen en daarna pas zaken te doen. Daarbij hebben Italianen graag persoonlijk contact, in plaats van een paar mails en een telefoongesprek. 

Nodig je Italiaanse zakenpartner bijvoorbeeld uit voor een lunch of een diner. Goede gespreksonderwerpen zijn bijvoorbeeld werkervaringen of iets over de Nederlandse cultuur. Pas bij gesprekken over culturele verschillen wel op dat je positief blijft over Italië, ook wanneer je zakenpartner zich negatief uitlaat over het land. Complimenteer bijvoorbeeld de Italiaanse keuken of kunst. 

Kom goed voor de dag

Italianen waarderen schoonheid. Kom dus in een stijlvolle outfit naar je afspraken. Een spijkerbroek met een overhemd is in Nederland geen gekke keuze, maar in Italië wordt je raar aangekeken. Het is voor zowel mannen als vrouwen gebruikelijk om in pak te komen, inclusief bijpassende sokken en schoenen. 

Daarnaast zijn we in Nederland gewend om stipt op tijd of zelfs iets eerder bij een afspraak aan te komen. In Italië geef je de gastheer of gastvrouw hiermee het idee dat die zich moet haasten. Het is daarom heel normaal om zo’n 5 tot 10 minuten later bij je afspraak aan te komen. Verwijt het je zakenpartner ook zeker niet als die zelf een kwartier te laat is. 

Spreek een woordje Italiaans

Net als in de meeste landen, kom je in Italië een heel eind met de Engelse taal. Officiële vergaderingen worden er in het Engels gehouden en vooral jongere zakenpartners zijn gewend om ook Engels te spreken. 

Toch is het goed als je ook een paar woorden Italiaans spreekt. Zo maak je een extra goede indruk op je zakenpartners. Je laat hiermee zien dat je bereid bent tijd te investeren in je relatie met het land, en dat het niet alleen ziet als afzetmarkt voor je product of dienst. 

Een handige tip: zorg ervoor dat je mensen aanspreekt met de juiste titel, bijvoorbeeld dokter, ingenieur of advocaat. Spreek je relaties bovendien aan met u, en tutoyeer pas als je relatie dat eerst doet. 

Do’s en don’ts in Italië

Tot slot nog een aantal belangrijke do’s en don’ts voor zakendoen in Italië:

  • Investeer in relaties
  • Gebruik titels en tutoyeer pas als je zakenpartner dat doet
  • Kom goed gekleed
  • Wees niet te vroeg maar kom liever iets te laat
  • Vermijd taalfouten en culturele blunders 

Bij zakendoen in Italië is het cruciaal om je aan te passen aan de lokale cultuur, taal en markt. Door effectieve storytelling en contentlokalisatie te gebruiken, rekening te houden met de juiste aanspreekvormen en goed gekleed naar je afspraken te komen, vergroot je je kans op succes. Vergeet niet om Italiaans te spreken en de Italiaanse cultuur te respecteren. 

Jouke de Jong

Jouke de Jong

Jouke is SEO specialist en storyteller. Als je verhaal te ingewikkeld is, luistert niemand. Je wilt laten zien dat jouw dienst het probleem van je klant oplost, in welke taal dan ook.